5R | タイトルですが、訳すと「よりよくなるためのモノはない」といった感じでしょうか。多分。
曲のほうですが、メロディやリフは結構ユーロしてていいと思いました☆ ただ、個人的に「哀愁」も微妙な感じでした。
| 編集 |
mitchel | 相変わらず仕事速いですね先輩^^
哀愁なのはオルゴールのためでは・・・ 音色を変えてみてはどうでしょう^^ | 編集 |
H゛ | Exciteで翻訳すると、「良くよりなるために何でもない」と出てきました。 ドラが強めのがいかにもって感じでいいですね。 音がうまく絞られてて、その上でいい曲が作れてるのがうまいなと思います。 リフの音重ねるともっと面白くなりそう・・ | 編集 |
もっちー | >5R様 逆の発想で「これ以上の物はない」とか考えましたけど… よく考えたらCOME ON A DANCEの雰囲気出てますね… まあ、かなり微妙ですね、全体的に。 | 編集 |
もっちー | >mitchel様 早いのは仕事がマンネリ化してるからではないかと(爆) 音色…ネタがないです。過去に失敗した例が多々… | 編集 |
もっちー | >H゛様 エキサイトは試しました。その訳の再翻訳も面白いですよ。 ストリングスの使い方に成功した気がします。聞いてて天に召される感じで(ぉ リフですけど、後でTOO YOUNG TO FALL IN LOVEっぽいと気づきました… | 編集 |
Yoshioka | MUSICBOXの音色がとても綺麗で良かったです! 3,4,5TRのようなエフェクトもしっかりしていてまとまりがあると思いました。 いかにもユーロな雰囲気が良く出てました^^ | 編集 |
もっちー | >Yoshioka様 MusicBoxはいつも使ってるので、特別な意図はないですが… 3〜5も結構やってますが… ユーロビートっぽく聞こえてくれれば幸いです。 | 編集 |
マサ1426 | DRIVE TO FIREも前聴きましたが、こっちもスピード感があっていいですよ^^やはりユーロはスピード感ですね♪ | 編集 |
もっちー | >マサ1426様 僕的にはスピード感と迫力です。 でも迫力って曲によってかなり違う… | 編集 |